El DIEC2 ofereix dues accepcions per a súper: Prefix que significa “sobre”, “més enllà”, “en excés”. Ex.: supermaxil·lar, superposar, supervivent, superabundant, d’una banda, i 1 adj. Molt bo, magnífic. S’han comprat un cotxe súper. El dinar ha estat súper. Una festa súper. 2 adv. Ens ho hem passat súper!, de l’altra.
I de superlatiu, en diu: Grau de l’adjectiu o de l’adverbi que expressa la qualitat o la modalitat en un nivell d’intensitat màxim. És a dir: divertidíssim, boníssima, altíssim, guapíssima, interessantíssims, petitíssimes…
Potser us en riureu, però és molt possible que en qüestió de pocs anys se’ns extingeixin, aquests adjectius. Per què? Perquè se’ls menjarà el súper: ara tot és superdivertit, superbona, superalt, superguapa, superinteressants, superpetites… L’ús excessiu de qualsevol paraula o expressió –i encara més si no fa cap falta– acaba per esdevenir un abús, i tots els abusos tenen conseqüències.
Mireu –canviant d’exemple, però no de tema–, fa uns anys em trobava en un bar, sol en una taula, llegint els meus diaris i resolent els meus encreuats i els meus sudokus, i a la vora hi havia dues noies joves que parlaven –una d’elles, sobretot– amb un volum tan alt que no calia escoltar-les: les senties encara que no volguessis.
Al cap d’una bona estona, no em vaig poder estar de treure la llibreteta que sempre porto a sobre i copiar algunes de les expressions que no parava de proferir: Estava com rotllo bastant cansada… Jo volia fer rotllo, saps?, allò, saps?… Ens ho passàvem súper bé [súper bé!!!, no molt bé, ni la mar de bé], rotllo saps?, acabàvem súper tard… Ho vam deixar com rotllo per tancar els petits… Es veu com rotllo “El dissabte te’l deixo…”, etc.
No us ho juro –que és pecat–, però us asseguro que no m’he inventat ni una coma. Aquella noia parlava exactament així!!! L’abús de rotllo –que no té cap accepció normativa que signifiqui el que intenten dir els que ho fan servir– empobreix el llenguatge fins a límits tan desastrosos com el que transcric.
I amb súper passarà el mateix. I amb a nivell de, potser també, però d’això en parlarem un altre dia.